こんな天気のいい小春日和の日に山を眺めていると、「晴れた日には永遠が見える/On A Clear Day You Can See Forever」を聴きたくなった。、かって、古の里人がこの山にクヌギを植林をし、炭などに使うため、10年ぐらいで伐採をしては、台場クヌギとして、再生を繰り返してきた。いま、山の仲間たちで手入れをしている「くぬぎ林」はその活きた林を再現しようとしているものである。そして、この山に自生している桜の実から育て、山に返してあげようとしている「エドヒガン」は、1,000年を超える寿命があるという。
「晴れた日には永遠が見える/On A Clear Day You Can See Forever」。1965年、「マイ・フェア・レディ/My Fair Lady」の作者「アラン・ジェイ・ラーナー/Alan Jay Lerner」が手掛けたブロードウェイ・ミュージカル。1970年には「イヴ・モンタン/Yves Montand」と「バーブラ・ストライサンド/Barbra Streisand」の主演で映画化された恋物語で、その美しい音楽が話題を呼んだ。
【 On A Clear Day You Can See Forever (晴れた日には永遠が見える) 】
作詞:Alan Jay Lerner 作曲:Burton Lane
「♪ On a clear day, rise and look around you,
and you'll see who you are.
On a clear day, how it will astound you
That the glow of your feelings outshines every star.
You will follow every mountain, sea and shore,
You will hear from far and near a world you've never heard before.
On a clear day, on a clear day,
you can see forever, and ever, and ever more.