今日の歌。「One for My Baby (And One More for the Road)」。夜更けのバー。初老と思しき男の客が、もう店を閉めたがっているバーテン相手に、ぶつぶつと愚痴っては、なかなか腰を上げてくれない。そんな身につまされるような情景の歌。「もう一杯をあの娘に、そしてもう一杯はまだこれから続く私の人生に」。そんな意味でしょうか。「ジョニー・マーサー/Johnny Mercer」作詞、「ハロルド・アーレン/Harold Arlen」作曲の名曲です。
【 One For My Baby (And One More For The Road) 】
by Harold Arlen / Johnny Mercer
「♪ It's quarter to three, もう3時15分前
there's no one in the place ここには
Except you and me お前と俺しかいない
So set 'em' up Joe, I got a little story ジョー、片付けてしまえよ、ちょっと話があるんだ
I think you should know もう察しているかも知れないがね
We're drinking my friend, to the end 友よ、飲もうぜ
Of a brief episode 短いエピソードを語り終えるまで
Make it one for my baby もう一杯をあの娘に
And one more for the road そしてもう一杯はまだこれから続く俺の人生に
I know the routine, put another nickel お決まりの手順だが、硬貨をもう一枚
In the machine ジュークボックスに入れてくれ
I feel kind of bad, can't you make the music ひどい気分だから
Easy and sad ややこしくなく悲しい曲を選んでくれ
I could tell you a lot, but it's not 話はたくさんあるんだが
In a gentleman's code 他言無用ってわけじゃない
Make it one for my baby もう一杯をあの娘に
And one more for the road そしてもう一杯はまだこれから続く俺の人生に
You'd never know it, お前は知らなかっただろうが
but buddy I'm a kind of poet 相棒、俺はこれでも詩人の端くれでね
And I've got a lot of things I'd like to say 話したいことは山ほどあるんだ
And if I'm gloomy, please listen to me 俺が憂鬱の時は聞くだけでいいから
Till it's talked away 頼む、全部話し終わるまで聞いてくれ
・・・・・・・・・・・・・・・・・・・
Make it one for my baby もう一杯作ってくれ あの娘のために
and one more for the road それとこれからの俺の人生のために
That long long road 果てしなく続く俺の人生 ♪」
アジアの癒し姫、「ジャシンサ/Jacintha」です。アルバムは、「Autumn Leaves: The Songs of Johnny Mercer」(2000)。