「♪ Come a little bit closer もっとこっちにおいで Hear what I have to say 話さなきゃならないことがあるんだ 聞いてくれる Just like children sleepin' ちょうど子供達が眠るように We could dream this night away. 僕たちも夢のように今夜を過ごせそう
But there's a full moon risin' でも今宵は満月 Let's go dancin' in the light 月の光を浴びて踊ろうよ We know where the music's playin' どこで音楽をやっているか知っているだろ Let's go out and feel the night. さあ行こう そしてこの夜を感じるんだ
Because I'm still in love with you だってまだ僕は君に恋しているんだ I want to see you dance again もう一度君が踊るのを見てみたい Because I'm still in love with you だってまだ僕は君に恋しているんだ On this harvest moon. この中秋の名月の夜に
・・・・・・・・・・・・・・・・・・ ・・・・・・・・・・・・・・・・・ ♪」
「U2」、モンキーズからビリー・ホリデイまで、幅広いジャンルから選ばれた曲をカサンドラ流の世界観で官能的に表現し、グラミー賞獲得のアルバム、「ニュー・ムーン・ドーター/New Moon Daughter」(1995)と、この曲を始め、いくつかのアルバムから、「ボブ・ディラン/Bob Dylan」、「ヴァン・モリソン/Van Morrison」、そして「スティング/Sting」の「フラジャイル/Fragile」など11曲のPOPSをセレクトしたアルバム、「Closer To You: The Pop Side」(2009)にも収録されている。