今宵の曲、「ティエニー・サットン/Tierney Sutton」を2曲。まずは、「ナット・アダレイ/Nat Adderley」作曲、歌詞は、「カーティス・ルイス/Curtis Lewis」が書いた「The Old Country」。哀愁を帯びた何とも哀しいいい曲です。デビュー・アルバム、「Introducing Tierney Sutton」(2007)から。
【 The Old Country 】 by Curtis Lewis / Nat Adderley
「♪ Hey you old man sittin' ヘイ! そこの人通りのない道端に By the lonesome road 座っている爺さんよ It's 'bout time you're quittin' 座り込むのはもうやめなよ Life's old tiresome load 人生なんて厄介で面倒なものさ
You're so sad and loneiy あんた悲しくて寂しいんだろ Got no family 家族も持たずにさ Just an old man from あんたただの爺さんさ Some old country 田舎もんのね
You ain't no chillen' 子供を持たなかったので Ain't none by your side 誰もそばにいないんだ You left all your women 女もみんな捨ててしまったからね Ain't you satisfied それで満足しているのかい
Don't just sit there clingin' そんな場所にじっと座っていちゃダメだ To a memory ちょっとは残っている Of the love left in 愛の想い出のためにも Some old country 故郷に置いてきた愛の想い出のためにも
そして、この日の空は、「Blue Skies」。アルバムは、「I'm With The Band」(2005)。
【 Blue Skies 】 by Irving Berlin
「♪ Blue skies 青空が Smiling at me 私に微笑んでいる Nothing but blue skies 私に見えるのは Do I see 青空だけ
Bluebirds 青い鳥が Singing a song 歌を歌っている Nothing but bluebirds 一日中聞こえるのは All day long 青い鳥の歌だけ
Never saw the sun shining so bright こんなに太陽が眩しいなんて Never saw things going so right こんなに思い通りになるなんて Noticing the days hurrying by 毎日が飛ぶように過ぎるわ When you’re in love, my how they fly あなたに恋してからは
Blue days もう憂鬱な日々は All of them gone すっかり過ぎ去ったわ Nothing but blue skies これからは From now on 幸せの青い日々だけ ♪」