人気ブログランキング | 話題のタグを見る

大屋地爵士のJAZZYな生活

いち早く河津桜を見に

いち早く河津桜を見に_b0102572_23460835.jpg

いち早く河津桜を見に_b0102572_23463749.jpg

いち早く河津桜を見に_b0102572_23465620.jpg
 
    
 「いち早く桜を見に ・・・」と出かけたのは、箕面の大規模ショッピング・センター、「みのおキューズモール」。ここに「カワヅザクラ(河津桜)」が咲いているという。この桜、まだ見たことがなかったので、早速出かけてきた。ここは、
  
 かって、フランスに本社をおくスーパー、「カルフール/Carrefour」が日本に出店し、「カルフール箕面店」として華々しくオープンしたが、結局業績悪化で撤退し、「イオン」に売却したところ。現在「千里中央」までの御堂筋線・北大阪急行がさらに北へ延伸し、2023年開業予定ということで、新駅の工事の真最中。それを受け、モール全体も、全面リニューアル中であった。 

 そんなことで人出は全くなかったが、「カワヅザクラ(河津桜)」はほぼ満開。「カワヅザクラ」は、「オオシマザクラ(大島桜)」と「カンヒザクラ(寒緋桜)」の自然交雑種であると推定されているが、ここの桜は、発見された河津町より寄贈されたものだという。花は美しい濃い桃色、おやじの遠足の目的は達成できた。

 さて、今宵の歌。「The First Time I Ever Saw Your Face」。「愛は面影の中に」という邦題がつけられている。英国のシンガー・ソングライター、「イーワン・マッコール/Ewan MacColl」が、作詞・作曲した曲で、1960年代に、数々のフォーク・グループに歌われたあと、「ロバータ・フラック/Roberta Flack」が1972年に歌ったバージョンが大ヒットし、1973年の「グラミー賞」の「ソング・オブ・ザ・イヤー/Song of The Year」に選ばれている。その後も多くのアーティストがカバーをしている曲である。

 「The first time I ever saw your face」、英語詞はこちら。

こんな意味でしょうか。

「♪ 初めて君の顔を見たとき
   瞳の中に朝日が昇ったように思えた
   太陽だけでなく月も星もね
   君がくれた贈りものだと思った
   果てしなく続く暗闇の世界へのね
   愛する人

   初めてキスをしたとき
   僕の手の中で地球が震えたかと思った
   まるで小鳥の
   心臓が震えるように
   この世界でも願いがかなうんだと
   愛しい人
 
   ・・・・・・・・・・・・・・   ♪」


 まず、「ロバータ・フラック」のベストアルバム、「Softly with These Songs: The Best of Roberta Flack」(1993)からお聴きいただこうか。

いち早く河津桜を見に_b0102572_00092940.jpg

 
 Softly with These Songs: The Best of Roberta Flack
 Roberta Flack/ロバータ・フラック
 イーストウエスト・ジャパン(1993)/Atlantic UK(1995)







「The First Time Ever I Saw Your Face - Roberta Flack」
          

 ご贔屓のノルウェー出身、「インガー・マリエ/Inger Marie」。アンニュイで少しダーク。大人のムードを湛え、いぶし銀のように鈍い光を放つ。一度聴いたら、その声が深く心に刻まれる、そんなシンガー。「ビートルズ/The Beatles」、「スティング/Sting」、「ロバータ・フラック」などのカバー・アルバム、「My Heart Would Have a Reason」(2009)から。

いち早く河津桜を見に_b0102572_00152945.jpg

 
 My Heart Would Have a Reason
 Inger Marie Gundersen/インガー・マリエ
 Stunt






「Inger Marie - First Time Ever I Saw Your Face」 


    

   


by knakano0311 | 2020-02-27 13:05 | おやじの遠足・街歩き | Comments(0)
<< 唖然 ・・・ むべなるかな ~ 妻の音楽環境... >>